ჩვენსკენ ყველაფერი საუკეთესოდაა

„ბრეკეკეკექს, კოაქს, კოაქს! ბრეკეკეკექს, კოაქს, კოაქს!“

არისტოფანე „ბაყაყები“

რას შობი?

რავი შენ?

რას შობი?

რავი შენ?

რას შობი?

რავი შენ?

რას შობი?

რავი შენ?

რას შობი?

რავი შენ?

რას შობი?

რავი შენ?

რას შობი?

რავი შენ?

რას შობი?

რავი შენ?

რას შობი?

რავი შენ?

რას შობი?

რავი შენ?

რას შობი?

რავი შენ?

რას შობი?

რავი შენ?

რას შობი?

რავი შენ?

რას შობი?

რავი შენ?

რას შობი?

რავი შენ?

რას შობი?

რავი შენ?

რას შობი?

რავი შენ?

რას შობი?

რავი შენ?

რას შობი?

რავი შენ?

რას შობი?

რავი შენ?

რას შობი?

რავი შენ?

რას შობი?

რავი შენ?

რას შობი?

რავი შენ?

რას შობი?

რავი შენ?

რას შობი?

რავი შენ?

რას შობი?

რავი შენ?

რას შობი?

რავი შენ?

რას შობი?

რავი შენ?

რას შობი?

რავი შენ?

რას შობი?

რავი შენ?

რას შობი?

რავი შენ?

რას შობი?

რავი შენ?

რას შობი?

რავი შენ?

რას შობი?

რავი შენ?

რას შობი?

რავი შენ?

რას შობი?

რავი შენ?

რას შობი?

რავი შენ?

რას შობი?

რავი შენ?

რას შობი?

რავი შენ?

რას შობი?

რავი შენ?

რას შობი?

რავი შენ?

რას შობი?

რავი შენ?

რას შობი?

რავი შენ?

რას შობი?

რავი შენ?

რას შობი?

რავი შენ?

რას შობი?

რავი შენ?

რას შობი?

რავი შენ?

რას შობი?

რავი შენ?

რას შობი?

რავი შენ?

რას შობი?

რავი შენ?

რას შობი?

რავი შენ?

რას შობი?

რავი შენ?

რას შობი?

რავი შენ?

რას შობი?

რავი შენ?

რას შობი?

რავი შენ?

რას შობი?

რავი შენ?

რას შობი?

რავი შენ?

რას შობი?

რავი შენ?

რას შობი?

რავი შენ?

რას შობი?

რავი შენ?

რას შობი?

რავი შენ?

რას შობი?

რავი შენ?

რას შობი?

რავი შენ?

რას შობი?

რავი შენ?

რას შობი?

რავი შენ?

რას შობი?

რავი შენ?

რას შობი?

რავი შენ?

რას შობი?

რავი შენ?

რას შობი?

რავი შენ?

რას შობი?

რავი შენ?

რას შობი?

რავი შენ?

რას შობი?

რავი შენ?

რას შობი?

რავი შენ?

რას შობი?

რავი შენ?

რას შობი?

რავი შენ?

რას შობი?

რავი შენ?

რას შობი?

რავი შენ?

რას შობი?

რავი შენ?

რას შობი?

რავი შენ?

რას შობი?

რავი შენ?

რას შობი?

რავი შენ?

რას შობი?

რავი შენ?

რას შობი?

რავი შენ?

რას შობი?

რავი შენ?

რას შობი?

რავი შენ?

რას შობი?

რავი შენ?

რას შობი?

რავი შენ?

რას შობი?

რავი შენ?

რას შობი?

რავი შენ?

რას შობი?

რავი შენ?

მეც

 

 

The poem was published on the French literary portal of contemporary poetry TAPIN2

3 thoughts on “ჩვენსკენ ყველაფერი საუკეთესოდაა

  1. I will immediately grasp your rss feed as I can’t to find your email subscription hyperlink
    or newsletter service. Do you’ve any? Please permit me know so that I may just subscribe.
    Thanks.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *